4 de jul. de 2010

Últimos filmes da Mostra!

Hoje chegamos ao fim da mostra com um documentário sobre a história do cinema, sob o prisma das realizações quebequenses, as 15h, A CONQUISTA DO CINEMA (de André Gladu). Em seguida, três filmes que tratam da delicadeza, que embora no cinema não esteja muito em moda é o que nos move (ou deveria nos mover): as 17h projetaremos O QUE É PRECISO PARA VIVER (de Benoit Pilon), as 19h O RINGUE (de Anais Barbeau-Lavalette) e as 21h, A VIAGEM DO CAPITÃO MICHAUD (de Yan Langevin).










2 de jul. de 2010

O "Cinema Verdade" de Arthur Lamothe, hoje as 19hs na Cinemateca



Les Bûcherons de la Manouane
1962, 28 min
Arthur Lamothe
Produção e Distribuição: Office National d Film
www.onf.ca

Sob condições extremas trabalham os lenhadores de Québec. O filme explora lenhadores da região de Manouane na região da Haute Mauricie. Esse filme é o precursor do Cinema Verdade quebequense dos anos 1960, pioneiro no contato direto entre o documentarista e os sujeitos filmados.

Bûcherons de la Manouane s'inscrit dans la tradition du cinéma direct par sa manière de filmer la réalité. Par le ton dénonciateur de son commentaire, Arthur Lamothe, qui signe son premier film, s'inscrit dans la même démarche que plusieurs de ses collègues de l'Office national du film. Ce Gascon installé à Montréal, où il a poursuivi ses études universitaires, a vivoté pendant ses premières années canadiennes en faisant différents métiers, dont celui de bûcheron en Abitibi. Portrait peu flatteur d'une industrie, Bûcherons de la Manouane est un témoignage d'amitié envers les bûcherons et les autochtones qu'elle exploite. Il constitue un jalon dans l'histoire du cinéma canadien. Arthur Lamothe a soutenu par ailleurs que l'ONF avait censuré son film, en l'obligeant à atténuer ses attaques contre la compagnie forestière dirigée par des anglophones et contre l'Église catholique; il a aussi dû atténuer sa dénonciation des conditions faites aux autochtones

1 de jul. de 2010

Hoje, no CINUSP, Escapando da Morte, de Benjamin Hogue e Pierre Luc Gouin



Le chômeur de La mort, 67 min, 2008
Benjamin Hogue e Pierre Luc Gouin

Produção: Fonds canadien du film et de la vidéo indépendants , Conseil des Arts du Canada, Conseil des arts et des lettres du Québec
Distribuição: Vidéographe
www.videographe.qc.ca

“Prefiro passar por um louco a passar batido pela vida”. Emblema da contracultura quebequense, o poeta Claude Péloquin sempre viveu sem compromisso no fio da navalha desafiando a morte. Na trilha de sua vida desregrada, o documentário nos convida a acompanhar o artista pelo viés de cenas gravadas ao vivo, de imagens de arquivos, de distintos gêneros e trechos de sua obra.

“Je préfère passer pour fou que de passer tout droit”. Véritable emblème de la contre-culture québécoise, le poete Claude Péloquin a toujours vécu sans compromis, sur la corde raide “em taquinant la mort”... Sur les traces de son existence échevelée, ce documentaire nous convie à suivre l’artiste par le biais des scènes tournées sur le vif, d’archives en tout genre et d’extraits de son oeuvre.